留学干货
您的位置:首页 > 留学干货 > 英国哪些大学校名易混淆?

英国哪些大学校名易混淆?

来源:SIA艺术教育2024-12-18阅读:1785次艺术留学咨询热线:400-677-2260

测一测你的留学竞争力

目前,英国有一些大学的校名很容易混淆。有些英语学校的名字非常相似,有些学校的名字在中国翻译成中文后很容易混淆。学生们都知道什么?接下来,跟随留学小边了解它。

第一组

这一组属于典型的“翻译混淆”组合。

伦敦大学学院简称UCL,但在中国很容易被误翻译成“伦敦大学”,这根本不是一回事。

虽然两个名字都有“虽然”University但伦敦大学是由伦敦17家高等教育机构组成的联盟,而不是一所大学。

UCL是联盟的成员,也是QS世界排名最高的英国大学,位居世界前9名、英国Top4。

第二组

这两所大学的名字很容易混淆,真的很相似。

上图中的中文校名是教育部翻译的。如果校名说错了,那完全是另一所大学。

City,简称伦敦大学城市学院,在QS排名世界前352,其贝叶斯商学院在《金融时报》排名欧洲前27。

顺便说一句,City已经正式与另一所大学签署了合并协议,预计今年8月将更名为:

“City St George's, University of London”

第三组

这三所大学,无论是英文名还是中文译名,都很容易混淆。

埃塞克特,埃塞克斯,萨塞克斯...读起来有点尴尬。

第四组

最后一组,准确地说,两所大学的商学院名称很容易混淆。

爱丁堡大学在QS排名世界前27名、英国Top5,知名度高,很受留学生欢迎。

如果你想申请爱丁堡大学商学院,你必须在网上搜索时写下爱丁堡大学的所有名字,否则很容易出错。

爱丁堡商学院是赫瑞瓦特大学的商学院。

北京鲲鹏山水教育咨询有限公司 |京ICP备15047090号-2

400 677 2260

7x24h留学答疑

艺术院校排名

留学申请攻略

艺术留学费用

扫一扫,咨询专业老师